As Testemunhas de Jeová Publicaram uma Bíblia Completa no Uzbequistão
Em 2017, uma tradução completa da Bíblia apareceu pela primeira vez no uzbeque, a língua materna de mais de 25 milhões de pessoas. Além disso, quase simultaneamente, foi anunciado o lançamento de duas traduções uzbeques da Bíblia, preparadas independentemente uma da outra! Uma dessas traduções (Muqaddas Kitob – Yangi dunyo tarjimashi) foi publicada pelas Testemunhas de Jeová. É impresso no Japão e destina-se à distribuição gratuita para todos. Também disponível em formato eletrônico (PDF, 22 MB).
Só na Rússia, cerca de 700 Testemunhas de Jeová usam a Bíblia uzbeque em sua vida religiosa. Comunidades uzbeques de Testemunhas de Jeová também existem no Cazaquistão, Quirguistão, Estados Unidos, Tajiquistão, Turcomenistão e Uzbequistão.
Falantes nativos falam com louvor desta nova tradução da Bíblia. Por exemplo, a saudação "A paz esteja convosco" encontrada nos Evangelhos é transmitida nela pelo quotidiano "Assalom alaikum!", que significa literalmente "a paz esteja convosco" em árabe. Graças a essas soluções de tradução, a nova Bíblia é fácil de ler e seu texto chega ao coração.
Esta publicação de 2200 páginas é provida de um extenso aparato de pesquisa, incluindo mapas e diagramas coloridos, um glossário, uma pequena sinfonia (concordância), referências cruzadas, explicações e notas. O trabalho no texto levou muitos anos. Pela primeira vez, a parte do Novo Testamento da Bíblia no Uzbequistão foi publicada pelas Testemunhas de Jeová em 2010.